History-Fiction.ru: Miano slavianskie w ręku jednej familii od trzech tyśięcy lat zostające, czyli nie Zendawesta, a Zędaszta, to jest życie dawcza książeczka Zoroastra.

Ник: Пароль:  
регистрация » забыли пароль?
Главная  »  Все книги  »  Miano slavianskie w ręku jednej familii od trzech tyśięcy lat zostające, czyli nie Zendawesta, a Zędaszta, to jest życie dawcza książeczka Zoroastra.

Miano slavianskie w ręku jednej familii od trzech tyśięcy lat zostające, czyli nie Zendawesta, a Zędaszta, to jest życie dawcza książeczka Zoroastra.

Скачать книгу, DJVU, 11.14 Мб

 

Авторы: Игнат Петрашевский

Год издания: 1857

Кол-во страниц: 326

Издательство: Берлин

Языки: польский, французский, немецкий, персидский

Скачиваний: 4

Загрузил: Воля, дата загрузки: 13:40 26/09/2011

Описание

есть сслыки на другие книги его, включая 3 тома на французском

http://pl.wikipedia.org/wiki/Ignacy_Pietraszewski

Zend Avesta ou plutôt Zen-Daschta expliquè d’après un principe tout à fait noveau. (...). Le text est accompagné d'une prononciation, de traductions polonaise et français, et suivi d'un vocabulaire et d'une grammaire, Berlin 1858-62

и другие на польском и на немецком

Комментарии

§ 1     Воля     16/03/2017 14:49     кому: Всем
«Я посвящаю эту краткую грамматику в первую очередь различным народам, вскормленным молоком матери Славы! Поскольку все языки европейские вышли из индогерманского, я уверен, что язык Зенда, какая бы не была его степень родства с санскритом, преимущественно вышел из земель, ныне обитаемых народами славянскими,…
В силу этого именно знатоки славянских языков могли бы говорить и судить об этом языке. Если они будут его изучать, то для меня это была бы драгоценная помощь, которая могла бы поддержать меня наилучшим образом в борьбе, которую я веду с иностранными учёными, которые напрочь отказываются признавать большое сходство между языком Зенда и идиомами различных языков славянских, которое я открыл.»
§ 2     Воля     16/03/2017 15:50     кому: Всем
Меня давно занимает вопрос почему, зачем и как в русском языке есть два глагола, одинаковых по смыслу «есть и быть»? при этом глагол «есть» мы спрягаем в настоящем времени, а у глагола «быть» форм настоящего уже времени нет - устарели? А в будущем и прошлом времени мы спрягаем глагол «быть», а у глагола «есть» нет форм будущего и прошлого?
Можно вспомнить Повесть временных лет и документы старые, где есть разные формы глагола «быть и есть», которые устарели и исчезли из современного языка.
До кучи: в испанском и португальском осталась разница между «ser и estar» именно в употреблении. Глагол «ser» употребляется для постоянного качества, характеристики, например, «я есть португалец» – это с глаголом «ser» потому что навсегда; а глагол «estar» для временного, преходящего качества, характеристики: «я есть усталый» – с глаголом estar, или «я - в школе, то есть, я смогу и отдохнуть и уйти из школы». Кроме этого, есть ещё один глагол «быть, имеется – haverhaber», который употребляется в конструкциях типа: «в городе есть кинотеатр; на столе есть лампа», а во французском этот глагол «avoir» имеет ещё более широкое употребление, но еще со смыслом «иметь», но есть и устоявшаяся безличная глагольная конструкция эквивалентная испанскомупортугальскому глаголу: «il y a». Вот такие «деривации»!
А вот глагол «быть - ба» в языке Зенда показывает формы, варианты и корни! Заодно и английского «to be».
Даю транскрипцию латинскую как у И.П. русские формы сами добавите.
Выборочно.
Для (вы-)учивших русский язык только в школе, напоминаю-поясняю:
Единственное число 1 лицо – я
2 лицо – ты
3 л. – он, она, оно
Множественное число 1 лицо – мы
2 л. - вы
3 л. – они.
Настоящее I (вместе с польским)
Ед.ч. 1. ezem – jestem
2. tuji – ty estes
3. jet – on jest
Мн. ч. 1. – estym – jestesmy
2. estje - jestescie
3. eyao – sa.
Настоящее II . (польские те же что и выше)
Ед.ч. 1. estem
2. esti
3. jest
Мн.ч. 1. estym
2. estetsje
3. estao (вот и португальско-испанские носовые окончания пошли)

Прошедшее
Ед.ч. 1 л. Bewem – bywalem
2. bewei – bywales
3. bewet – bywal
Мн.ч. 1л. Bewym – bywlismy
2. beweitje – bywaliscic
3. beweyao – bywali
Прошедшее совершённое (parfait compose – французское простое сложное)
Ед. ч. 1. ejetem – bylem
2. ejctuji - byles
3. ejctejet – byl (в русском одинаково я, ты, он - был)
Мн. Ч. 1. ejetujim – bylismy
2. ejetujetje – byliscic
3. ejetayao – byli
Будущее
Ед.ч.1. bezem – bede
2. bezizc и bezi – bedziszc
3. bezet, bedje – bedzic
Мн.ч. 1 л. Bezym – bedziemy
2. bejetje – bedjiecic
3. bezeyao - beda
А вот ещё непонятное ныне сослагательное наклонение по-французски Subjonctif, но очень любопытное и разъясняющее, что и почему мы говорим:
По- русски оно должно было звучать как-то вроде «что бы я, ты, он был»
Ед.ч. 1. bewam – abym byl
2. bewai – abys byl (вот оно наше русское «ну, бывай! – что б ты был!» при расставание!)
3. bewad – aby byl
Мн. ч. 1. bewaym – abysmy byli (а вот и наша русская «оговорка», неправильное якобы выражение с точки зрения правил спряжения, при поднятии рюмки водки: вместо «будим-будимо», мы «оговариваемся» - «Бываим!» и народ весело и единодушно воспринимает оговорку, а отнюдь не еврейское «лехаим».)
2. bewaitje
3. bewayao.
Глагол Eha – miec – avoir (fr) – haver (port) – haber (esp) - иметь(-ся)
Глагол reoghnewe, raoghnewe - rozogniac umysl – русское даже ближе чем польский – разгневаться.
Окончание существительных по роду:
-oj – мужской род (neroj – человек, народ)
- a – женский род.
- e - средний род.
Ghaom – корова, говядина, мясо.
Zema – земля.
Apoj – напиток, питьё,
Род прилагательных:
Stary – муж. Род – старый - stary neroj – старый муж(-ик)
Stara – жен. Род – старая – stara nairika – старая женщина
Stare – средн. Род. - старое – stare mnano – старое хозяйство, дом, имущество.
Числительные:
1 – ejen, jek, iwo, ejewoi
2 – dwe
3 - thri
4 - czethru
5 - penez
6 – chszesz
7 – hepte
8 – heszte
9 – newe
10 – dese
20 – wist
30 – thriset
40 – chethruset
50 – peaczaset
60 – chszwest
70 – heptait
80 – hesztait
90 – newait
100 – sete.
Порядковые числительные образуются при помощи прибавления окончания –ium или по-другому, например
1-ый – peoirryoj
Местоимения разные и прочее:
Moj – мой
Nasje – наш
Tlacoji – твой
Tlawe – твои (мн.ч.)
Hoj – этот
Ha – эта
He – это
Hetoj – тот (удалённый)
Ta – та
The – то.
Koj – который (?)
Ka – которая (?)
Ke – которое (?)
А – да
Nojid – нет
Ne – нет.
Nigdy – никогда
Pasece – после, потом.
§ 3     Воля     28/05/2017 12:38     кому: Всем
Zend-Avesta ou plutôt Zen-Daschta: Chapitre IX-XXII du Wendidad, Том 2
Ignacy Pietraszewski
http://books.google.pl/books?id=QTC3mprDeb0C&printsec=frontcover&dq=related:COLUMBIA0035477296&hl=ru#v=onepage&q&f=false

дед Игнат нашёл в Зенде упоминание 7 климата и моря, в котором добывали янтарь, и догадался, что речь идёт о земле Прибалтийской, куда переселились арии и дали основание славизму и, в частности полякам.

книга 21 № 15.

стр. III-IV. Согласно арабским географам (География Абуфеды) 7 климат приходится на: Париж, Брюссель, Берлин, Померания, Россия.
§ 4     Воля     28/05/2017 12:39     кому: Всем
в этой книге - беседы творца с Заратустрой и ИмойЮмой, оказалось не так много интересного с точки зрения истории и нашей истории, географии и филологии в частности:
1. города, сотворённые творцом для людей:

№ 30 стр. 13

пехлеви - польский - немфр.
Nisaim - Nisa - Nissa
mojurumeze - Merw - Merw
bachdhumeze - Balhu - Balh

город Ниса между Балхом и Мервом.

корень "meze" похож по написанию и по смыслу славянское "место"!

№ 15 стр.34
Herojyujm - Herat - Herat

а я здесь вижу Иеро-Яро.

№ 18 стр. 8
Sugdhoj - Sogde - Sogda

№ 38 стр. 16

Wejerekeretem - Wejekeret - Wejekeret

может быть Вежа...?

№ 42 стр. 18
Urwem - Urwa - Urwa

вот и юсы пошли.

№ 50 стр. 21
Herecheitym - Herechejt - Herecheit

№ 54 стр.23
Hejetumeatem - Heumeat - Heumeont

№ 64 стр. 27
Raghem - Raga - Ragha

№ 68 стр. 28
Czechrem - Czechra - Tshechra

№ 77 стр. 32
hepte headu - seidmiu indji - Sept Indes

а может буквально лучше перевести Седьмиградье?

№ 81 стр. 34
ranheyao - Ranha - Ranha


2. климатические зоны
№ 13 стр. 6 десять месяцев зимних ветров и два месяца
жарких.
№ 14 стр. 7 семь месяцев жары и пять холода
§ 5     Воля     28/05/2017 12:40     кому: Всем
несколько ненужных, излишних из-/раз-мышлений по поводу названий городов и др.
1. примечательно, что Господь Бог рассказывает арийскому пророку о сотворённых городах, следует ли или возможно ли это понимать, что это города арийского народа?

2. mojurumeze - Merw - Merw

кажется сомнительным чтение, этимология и трансформация, поскольку вижу другие корни:

moj - мой (по лексикону И.Петрашевского)

URU - можно конечно узнать традиционный Ур, но ведь можно и по-русски ЮРюи - Юрий - ЯрЯро.

(и это сюда же до кучи Urwem - Urwa - Urwa - Юроен - Юрое )

meze - ИП переводит как город, и славянскоруськое тоже "место-город", но с другой стороны есть и испанско-португальское "mesa - стол", то есть уже как мебель только осталось значение, и тут конечно вскрывается только одна возможная связь межу языком Зенда и испанско-португальским через славянорусское стол-престол-столица- (пре-)стольный град

посему непонятно почему и как Мой- Юрий-столица превращается в Мерв!? только если "там тепло и там мама!"

но и написание Merw даёт не только чтение Мерв, но и Меро! и опять есть другие ассоциации: Мерое - Меру. Ромбаб П-777 город Мерое в Африку занёс кажется, я предположил, что гора Меру - это Джомолунгма - крыша мира.

Но ведь Меро может быть и Миро - славянское имя, которое дало из-за юса кажется Мирон.

3. Herojyujm - Herat - Herat

опять же больше похоже на Хероувим, нежели на Герат.

4. Wejerekeretem - Wejekeret - Wejekeret

может быть Вежа...?

а может и того боле:

рек - рекомая-наречённая

ере - Ярая

тем - тебя

и ещё притяжка к Святой Земле:

http://ufo-legacy.ru/drevnyaya-zemlya/zvezdnie-kamni-schumerskoi-civilizacii.php

В другом мифе, названном учеными «Легенда о царе Керете» (Керет, или «столица», может интерпретироваться и как имя царя, и как название города), рассказывается о том, что царь Керет объявил себя бессмертным — на том основании, что он потомок богов. Однако он смертельно заболел, и его сыновья недоумевали: «Неужели потомок Эла Милосердного может умереть? Неужели тот, в ком течет божественная кровь, умрет?» Они говорили, что о смерти полубога будет скорбеть не только священная гора Баала Цафон, но и «священный круг, могучий круг».

Вняв мольбам, Эл в последний момент для спасения жизни Керета посылает богиню Шатакат, «Женщину, которая изгоняет болезнь». Она поднялась в воздух и полетела «через сотни городов и тысячи деревень». Прибыв в дом Керета, целительница в мгновение ока вылечила царя.
Однако Керет, будучи лишь полубогом, в конечном итоге все же умирает. Может быть, это он похоронен в «священном круге, могучем круге»?


так что может быть и Вежа (пре-)Стольная


5. В Зенда везде "Господь Бог", беседующий с Зороастром, называется Датер - то есть Датель-Податель, хотя и переводится потом как "творец-создатель".
Кажется у нас в старых христианских трудах, Бога называли не творец, но датель - податель жизни.
И здесь конечно не случайность, но более точное представление о процессе творения мира, в котором принимал участие не один "творец - Первопричина", но многие творческие разумные волевые божественные эманации-проявления-силы.
§ 6     Воля     28/05/2017 12:40     кому: Всем
Прочитал И.Петрушевского 3 т. Веста Дачта и один - 2-ой том Анкетиля Дюпперона:
полагаю, что шутка Рагозиной про Устав польский.

Единственное, не считая грамматики и лексикона, что нашёл Игнат - это упоминание 7 климата, куда якобы переселились арии.
По арабским географам это Париж - Брюссель - Германская и Польская Прибалтика и далее Россия.

А так это больше похоже: частью на учение хозяйственно-нравоучительное в начале, частью, во второй половине, на сборник воскресных проповедей.

Уж больно много повторов, я понимаю, что человека иначе не научишь, с одного раза не понимаем и не запоминаем.

Примечателен конечно, переход от одножёнства к многожёнству, но его трудно идентифицировать по хронологии.

У Анктитиля Дюпперона есть замечательная космогония в пересказе, формально вроде как, если была известна в Европе в конце 18 века, то не для всех христиан, но скорее для "эзотериков", либо вообще это чисто арийское учение и вполне натуралистическое-природное, без всяких богов антропоморфных.

Посему упрёки, что сам придумал - неуместны, как минимум по космогонии.

Я бы даже сказал, что современные представления научные материалистические о творении мира очень даже схожи с древними арийскими: первопричина (raison primitive), свет-тьма и материя-антиматерия, чёрные дыры, солнце духовное и "плотское", творцы - природные волевые разумные стихии. Но это скорее касается философии, религии, нежели истории и хронологии.
§ 7     Воля     28/05/2017 12:41     кому: Всем
ещё одно понятие арийское из Ве(н)ды, которое передаёт, раскрывает АД и которое совсем неизвестно христианству европейскому:
чистилище (purification) - бывают на земле такие катастрофы, когда температура на поверхности земли так сильно повышается, что металл, находящийся в горах плавится и течёт как река, тогда дух человека очищается от плоти, плоть сгорает.

А христиане европейские превратили это понятие в чистилище - ад.
§ 8     Воля     28/05/2017 12:43     кому: Всем
к разным проблемам-темам: на русском оружии, доспехах, надписи разные, в молитве А.Никитина, где встречается "вязь арабская", часто по-арабски или плохо или совсем не читаемая, предлагаю попробовать прочитать их по-славянски, так как это предложил и сделал И.Петрашевский.
Может найдётся, кто имеет опыт работы-расшифровки вязи:

предлагаю славянскую транскрибцию И.Петрашевского:

http://books.google.pl/books?id=WjZxsDD4260C&hl=ru&hl=ru&pg=PR10&img=1&zoom=3&sig=ACfU3U3s19s28q83cw7plBNDmcFcH1W90g&ci=67%2C564%2C845%2C511&edge=0

http://books.google.pl/books?id=WjZxsDD4260C&hl=ru&hl=ru&pg=PR11&img=1&zoom=3&sig=ACfU3U0HHPIxFbD1RvqXjfdhi2W4b4d1ZQ&ci=104%2C115%2C742%2C966&edge=0

http://books.google.pl/books?id=WjZxsDD4260C&hl=ru&hl=ru&pg=PR12&img=1&zoom=3&sig=ACfU3U28ncfptfs10oyB4SFge9upsJ9hkQ&ci=114%2C122%2C819%2C734&edge=0

здесь

http://books.google.pl/books?id=WjZxsDD4260C&printsec=frontcover&dq=%22+Zend-Avesta,+ou+plut%C3%B4t++%22&lr=&as_brr=0&hl=ru&cd=1#v=onepage&q=%22%20Zend-Avesta%2C%20ou%20plut%C3%B4t%20%20%22&f=true

Чтобы писать комментарии, необходимо зарегистрироваться или войти на сайт.

© History-Fiction.ru 2009 - 2024
ArtLib.ru - хостинг, Ilja.su - программирование
Сайту 5333 дня

Ваш IP: 3.147.238.25