|
History-Fiction.ru: ВИЗАНТИЙСКИЕ ИСТОРИКИ, ГЕОРГИЯ ПАХИМЕРА ИСТОРИЯ О МИХАИЛЕ И АНДРОНИКЕ ПАЛЕОЛОГАХ | |
| | Загрузил: Воля, дата загрузки: 11:59 15/03/2010 | Комментарии | кому: Всем Книга 3.
3. Эфиопского же султана войти с царем в переговоры побуждала другая нужда. Этот султан происходил из команов и, быв одним из отданных в рабство, имел похвальную причину домогаться союза со своими родичами.
Люди на севере вообще несмысленны и едва ли разумные существа: у них нет ни правил словесности, ни естественных наук, ни познаний, ни рассудка, ни экономии в жизни, ни искусств, и ничего другого, чем люди отличаются от бессловесных; они имеют только наклонности воинственные и, будучи стремительны, всегда готовы вступить в бой, тотчас бросаются, лишь бы кто подстрекнул их. Отношение их друг к другу какое-то дерзкое и вакхическое, и они служат Арею.
Поэтому эфиопляне и прежде высоко ценили скифов, когда приобретали их для рабских услуг, или когда пользовались ими, как воинами: теперь же и самая власть находилась в руках скифа; так скифы с большим радушием были там принимаемы и составляли вспомогательное войско. Но им, нанявшись, не иначе можно было туда переправиться, как чрез пролив Эвксинского моря; а делать это без согласия царя было трудно. Посему к царю нередко присылаемы были послы с подарками, чтобы находившимся на кораблях он позволил войти в Эвксинское море и, за большие деньги наняв скифских юношей, отправиться с ними обратно домой. И это, как мы знаем, делалось часто: оттуда присылаемы были к царю подарки, а отсюда плавателям открывался свободный путь к султану.
Это делал царь, по-видимому, для пользы нашим. Действительно, в видах сохранения мира, пропуск эфиопских кораблей был полезен: но с другой стороны такое распоряжение приносило и величайший вред; потому что при частых переселениях юношей с севера, составившееся из них эфиопское войско с течением времени сильно возвысило дух эфиоплян; так что, прежде довольствуясь сохранением домашней своей безопасности, они стали теперь выходить из своих пределов и вторгаться войною в среду христиан.
Пахимер пишет о найме воинов «за большие деньги» и переправке воинов из Причерноморья Северного в Египет, хотя автор и называет жителей эфиопами, но поскольку Эфиопия не имеет выхода в Средиземное море, то полагаю следует понимать здесь собственно Египет и его побережье средиземномороское, а не землю Эфиопии с красноморским побережьем!
Наименование же воинов ко(у)манами-конниками-казаками, скифами и ариями с учётом названия черкассы, позволяет нам однозначно определить, что речь идёт о казаках-черкассах как основе войска мамелюков!
Про рабство скифов-ариев-куманов-казаков – это всё сказки! Никто не мог из свободных, профессиональных воинов рабов сделать и в рабство их обратить! (имею в виду не частные случаи взятия в плен, но покорение целого народа, его пленение и продажу в рабство!)
Далее:
эфиопляне, надеясь на составившиеся из скифов войска, выходили из своих мест, и всю землю, по пословице, делали мидийскою добычею до тех пор, пока мало-помалу (ибо итальянцы не вступали с ними в мирные условия, так как они были и назывались врагами честного креста), не стали нападать даже на самые большие города и не сравняли их с землею. В таких развалинах лежит и теперь славная Антиохия, в таких — Апамея; разрушены Тир и Берит; то же испытал и Сидон; а с другой стороны стонет Лаодикия; Триполис же и Птолемаида, великие города итальянцев, считаются как бы несуществующими; да уничтожен и прекрасный Дамаск, некогда бывший пограничным городам Римской империи к востоку; и решительно ничто не осталось целым, кроме тех мест, которые платят дань армянам. А многочисленное население всех этих городов рассеяно по всей земле, исключая павших или на войне, или в мученических пытках за несогласие отречься от веры.
Вот какую, благодаря нашему неблагоразумию, или злоумышлению, нашим произвольным стремлениям и желаниям, христианство получило пользу от эфиоплян. Между тем, дерзость тохарцев мы еще удерживали — не мужеством войск, а дружественными, или лучше сказать, рабскими пожертвованиями,— вступали с ними в родственные связи и посылали им подарки, иногда превосходные и величайшие. Таков был второй по времени союз, заключенный с западными тохарцами, которые вышли неизвестно откуда и с огромными силами занимали северные страны под начальством своего вождя Ногая. Царь выдал за него вторую свою незаконную дочь, по имени Евфросинию; отчего и случилось, что дружелюбно получили они то, чем едва ли овладели бы посредством самой трудной войны. кому: Всем N.B. ещё одно подтверждение, что это были не турки, но персы по мнению ромеев! Ну, а кто такие скифы в 13 веке - должно быть ясно!
3. Тем угрожали неприятели с двух сторон: с востока — персы, с запада — итальянцы, которые занимали места не только приморские, но и находившиеся в пределах империи. Теми и другими римляне стеснены были так, что и вздохнуть свободно не могли. Иногда пользовались они помощью итальянцев и нападали на персов; а иногда, для защиты себя, призывали скифов, и с ними, в то время только что появившимися, прогоняли итальянцев.
6. После сего, кто из персов был отважнее и привык проводить жизнь с мечом в руках; тот, не следуя за прочими, подчинившимися тохарцам, которые теперь господствовали над Персиею, признавал делом более полезным, не возмущаясь против своего правительства, бежать к горным крепостям и, нападая на окрестности их, жить по-разбойничьи.
И так узнав о наступающей беде и справедливо пугаясь, как бы, оставшись здесь, не испытать опасности, Палеолог почитал себя человеком крайне жалким и решился — хотя на постыдное, однако ж на спасительное дело — бежать заграницу. Тотчас из двух представившихся ему зол, он, под влиянием страха, избирает меньшее: стараясь, сколько мог, долее оставаться невидимым, берет с собою некоторых домашних, переправляется чрез реку Сангару, бежит опрометью прямо в Персию и приходит к султану. Султан принимает его радушно, с надлежащими почестями.
Этот Иоанн, женившись на дочери Тарона, и чрез то получив власть над отличным народом, мог и один воевать и завоевывать; потому что управлял тем поколением древних эллинов, которого вождем был Ахиллес, и которое теперь называется мегаловлахами; (2 Мегаловлахиею в те времена называлась гористая часть Фессалии. Nicetas de Balduino Flandro p. 313 ed. Bas. an. 1557. Эти самые средневековые мегаловлахи в древние времена Греции назывались фтиотами и во время Троянской войны были под управлением Ахиллеса. Observ. Petri Possini ad calcem Pachimeri.) кому: Всем N.B. освобождение Царь-града от латинян совершили войска персов со скифами
Когда эти условия были постановлены и утверждены сопровождаемым клятвою обменом амулетов,— завязалось сильнейшее сражение — с одной стороны между римлянами и множеством персов и скифов, с другой — между подвластными князю итальянцами; а отцу и брату Иоанн внушил, чтобы они со своим войском, приняв угрожающий вид, оставались без действия и не только не участвовали в битве, но и отступили; сам же он, напав на тыл итальянских когорт, производил там ужасы. Тогда итальянцы узнали, что они преданы, и обратились в бегство, но не убежали от опасности. Многие из них были настигнуты и переколоты скифским войском, а другие забраны персами. Наконец и сам князь, спрятавшийся где-то в кустарнике и надеявшийся там уцелеть, не успел в этом: нашли его и подвергли постыдному плену. кому: Всем N.B. про князя Ахайского (а говорят, что это только "русы - рабы царя своего"!)
Поэтому князь со своей стороны объявил себя навсегда рабом Римского царства и принял от царя некоторый символ этого рабства; а царь, слыша о выкупе и находя его достаточным (ибо отдаваемы были города и земли Пелопоннеса в таком количестве, что владельцу их предоставляли полное право на деспотство), соображая также и последствия рабства, какое принимал на себя латинянин, что, то есть, оно доставит римлянам и величие и выгоду, заключил касательно освобождения его надлежащие условия. После сего князь со всеми окружавшими его и мучившимися с ним под стражею, выпущен был из темницы, удостоен почестей, принят надлежащим образом, и сделался столь близким к царю, что последний, в знак совершенного примирения с ним, избрал его даже в восприемники собственного своего сына от святой купели крещения. Этого мало: они связали себя, как некоторые говорят, такою страшною клятвою, что возжигали мстительный огонь, полагая на себя обеты проклятия и смерти; а это у италианцев совершается как верное ручательство за погибель нарушителя договора. Договор же у них состоял в следующем: князь отдаст римлянам и царю в неотъемлемое обладание места в Пелопоннесе: Монемвасию, Маину, Иеракион, Мизитру (но Анапл и Аргос оставались под сомнением), также всю территорию вокруг Кинстерны, имеющую большое протяжение и изобилующую великими благами; сверх того и сам он всегда будет называться рабом римлян и царя, и в знак своего рабства не откажется исполнять возлагаемые на него обязанности. А царь почтит его достоинством великого доместика и отпустит вместе со всеми оставшимися при нем соотечественниками. По силе такого договора, князь отпущен был с надлежащими почестями, и вместе с ним отправлены лица для принятия установленного выкупа. Прибыв домой, он объявил себя князем Ахайи и великим доместиком Римской Империи, и тотчас по прибытии, нисколько не медля, выдал обещанный выкуп. И до конца остался бы он верен своему договору с римлянами, называясь именем должностного римлянина, если бы не расстроил этого папа. Услышав о заключенных князем условиях, он разгневался и, особенно возбуждаемый царем Апулии, который всячески умолял его (ибо неполезным казалось быть в вечном союзе с римским двором), уничтожить тот договор, снял клятву с князя, как бы на том основании, что она дана была в темнице и в узах, а не произвольно, как следовало. кому: Всем 27. Когда все было обдумано и время наступило,— ибо положено сделать нападение ночью, вдруг, неожиданно,— главною заботою их было теперь взойти на стену {128} по лестницам без шума, сбросить сверху стражу и отворить ворота, что при источнике, выломав их сперва, посредством клиньев, из камней стены, к которой они прилажены; а кесарю предоставлено, приведши ночью войско, быть готовым к нападению и вступить в отворенные ворота.
Между тем кесарь в ту же ночь, взяв скифов и все прочее войско, повел его к городу.
Пришедши к воротам Источника и нашедши, что они завалены камнями, рим-{130}ляне тотчас принялись растаскивать их и, разбрасывая по сторонам, приготовляли свободный проход для войска, а потом стали медными клиньями выбивать и вытаскивать воротные крючья. Случился с ними там некто и из посвященных, по имени Лакерас, который тоже был из охотников и мужественно помогал. Вот он, наконец, входит на стену вместе с Главаном и некоторыми другими.
Только что блеснули первые лучи солнца, кесаревы воины вдруг разбежались по окрестностям и начали грабить, что попадалось: напротив, скифское войско, управляемое благоразумием, не рассеивалось, но держало в порядке прибывавший из города народ — с намерением узнать, справедливо ли то, что рассказывают; ибо это событие казалось сказкою. Между тем кесарь, часто бывавший в битвах и знавший по опыту, с ка-{131}ким трудом сопряжено занятие городов, смотрел на совершившееся дело все еще не без опасения, пока при полном рассвете дня не узнал определенно, сколь велик был гарнизон города. За этим опасением следовало другое беспокойство: появилось множество вооруженных итальянцев и стояло по-видимому, в угрожающем положении. Видя это, кесарь близок был к тому, чтобы идти назад и оставить начатое дело; потому что, если бы его войско и решилось сражаться, то, годное лишь для набегов и засад, оно не устояло бы пред неприятелем. К счастью в состав его входили тогда охотники, которые были и сами по себе смелы; а тут еще угрожавшая всем опасность, если бы итальянцы окружили и одолели их, внушала им мужество более обыкновенного. И так собравшись и устроившись, они противустали итальянцам и превозмогли их,— с небольшою потерею со своей стороны, одержали над ними победу и обратили их в бегство, а бегущих убивали, так что спаслись немногие. Тогда-то уже скифы неудержимо пустились грабить и, врываясь в кладовые жизненных запасов, выносили, что им было нужно. Впрочем, в течение дня они снова многократно собирались вокруг кесаря, строились стеною и охраняли его, да и сами себя берегли, чтобы мужественно броситься на неприятеля, если бы он показался. кому: Всем N.B. В связи с информацией Пахимера об освобождении Царь-града от латинян кесарем с войском скифов по ТХ 1261 г, любопытно выглядят известные даты нашествия Батыя на Русь 1237-1240.
есть о чём поразмышлять и что сопоставить!
и про рабство подданных царя ромейского!
.(3) Вслед за тем приказано римлянам во всех областях империи, по обыкновению, присягнуть на рабство обоим царям. Причем, для большей безопасности того и другого, в манифесте прибавлено, что подданные готовы будут простереть мстительную руку на того, кто вздумал бы коварствовать против своего товарища. К присяге сделана эта прибавка, между прочим, думаю, по побуждению страха, а не ради истинной нужды; ибо тут видно было, что сделавшие прибавку, если бы коварство случилось, воспламенили бы только домашнюю войну. Тем не менее, однако ж, это понравилось, и мнение осуществлено самым делом: клали руки и клялись на святом Евангелии, что будут слу-{87}жить обоим и все исполнять по силе присяги. (4) Наконец наступил торжественный день, то есть, как было сказано, новолуние экатомвеона. Первый присягнул дитяти-царю сам, возводимый на царство,— присягнул, не в том, однако ж, что будет служить ему, а в том, что будет давать советы и не дозволит себе замышлять против него что-нибудь злое. Присягали и вельможи, что будут служить обоим, и что коварствующему тотчас отмстят, как скоро вздумает он коварствовать. По принесении прися-ги, приготовляющийся царствовать садится на царский щит, потом прежде всего, надевает на ноги царскую обувь и, поднятый с одной стороны руками архиереев, с другой — руками вель-мож, с торжественными восклицаниями и рукоплесканиями провозглашается августом. кому: Всем Пахимер История о тохарах:
Историки к этому времени (сер. 13 в) их уже из истории вывели, и вводят турок и тюрок! а они оказывается арии и господствуют в Персии! какая неожиданность!
24. Тогда же Персию, будто реки, наводнили тохарцы, которых в просторечии называют атариями, и которые умертвили калифа, влив ему в горло распущенное золото. Они так поступили не для того, чтобы только убить его, {118} а для того, чтобы наругаться над ним; ибо тогда как, употребив золото, он мог бы победить врагов, у него оказалось больше любви к золоту, чем к себе; потому от золота должна была произойти и его смерть, как бы, то есть, он сам себя таким образом осудил на нее. В это время дела Персии находились в худом состоянии; так что не свободен был от страха и сам султан Азатис. Этот народ — персы трепетали и, ни на что не смотря, старались — каждый, как мог, спасти сам себя.
вот традики как это дело представляют:
Тохары,
1) народ, обитавший во 2 в. до н. э. — 1-м тыс. н. э. в Средней Азии (см. Тохаристан).
2) Название народа, носителя индоевропейских тохарских языков. Первоначально (3—2-е тыс. до н. э.) жили в Восточной Европе, не позднее середины 1-го тыс. н. э. — в Центральной Азии.
Тохаристан, историческая область Средней Азии и Афганистана, охватывавшая юг современной Узбекской ССР,Таджикскую ССР и север Афганистана. На С. ограничивалась Гиссарским хребтом, на Ю. — Гиндукушем, на З. доходила до рр. Мургаб и Герируд, наВ. — до Памира. Своё название получила от тохаров, сокрушивших во 2 в. до н. э. Греко-Бактрийское царство. Персо-таджикские и арабские авторы 9—13 вв. пользовались термином "Т." с 5 до 13 вв. Т. в 1—4 вв. н. э. входил в состав Кушанского царства,будучи его первоначальным ядром. После гибели Кушанского царства Т.распался на отдельные владения. В начале 7 в. в Т. было 27 отдельных княжеств. В 5—6 вв. княжества Т. подчинялись эфталитам,в 7 в. — тюркам.
В 1-й половине 8 в. Т. был завоёван арабами. Позднее Т. входил в государства Тахиридов, Саффаридов, Саманидов, Гуридов. Вначале 13 в. Т. подвергся монголо-татарскому нашествию. Т. был крупным экономическим и культурным центром Среднего Востока, поддерживавшим оживленные связи с др. среднеазиатскими областями, Индией, Ближним и Дальним Востоком. При кушанах и в раннее средневековье Т. играл важную роль в развитии и распространении буддизма, а также манихейства в Центральной Азии.
Тохарские языки , близкородственные вымершие языки, составляющие самостоятельную ветвь в индоевропейской семье языков (их принадлежность к индоевропейским языкам была доказана в 1908 немецкими учёными Э. Зигом и В. Зиглингом). Т. я. были распространены (6—7 вв.) в Восточном Туркестане (провинция Синь-цзян). Их название условно (перенесено с названия тохаров, говоривших на одном из восточно-иранских языков). Самоназвание носителей Т. я. неизвестно. Поэтому один из двух Т. я. принято называть "тохарский А" ("восточнотохарский"), другой — "тохарский Б" ("западнотохарский"), реже они называются так же, как главные города, в которых обнаружены их памятники: карашарско-турфанский или соответственно агнео-кучанский (кучанский). Рукописи и некоторое число надписей (5—8 вв., переводы буддийской литературы) записаны особой разновидностью индийского слогового письма брахми.
Оригинальных документов обнаружено мало. Т. я. характеризуются изоглоссами,связывающими их с записью индоевропейскими языками. В Т. я.индоевропейские звонкие и глухие согласные совпадают в одной серии глухих, сильная разветвлённость глагольной системы, развитие многопадежной агглютинативной парадигмы (возможно, под влиянием местного субстрата),групповая флексия в имени, наличие в именной системе, кроме единственного числа и множественного числа, двойственного числа,парного числа и плюратива; у прилагательных отсутствуют степени сравнения. Много заимствований из индийского и иранского языков. К 9—10вв. носители Т. я. были ассимилированы тюрками-уйгурами. Первые памятники изданы в 1892 С. Ольденбургом в России, Хранящиеся главным образом во Франции и ФРГ памятники опубликованы не полностью. | |
|
| | © History-Fiction.ru 2009 - 2024
ArtLib.ru - хостинг, Ilja.su - программирование
Сайту 5386 дней Ваш IP: 3.147.86.246
|
|
|