кому: Всем
Обращаю ваше внимание, что на старых польских картах писалось окраинЫ, во множественном числе. В русском языке это те же окраины, т.е. просто приграничные территории.
Естественно ни о каком государственном или ином образовании под названием Украина не было и речи.
кому: Всем
я в своё время посмотрел цитаты Бибика и Со из руских летописей с упоминанием "оукраины" с 12 века, там действительно есть такое слово про западноруские княжества, но контекст такой, что литва или король польский напали на оукраины княжества руского (галичского или волынского)! То есть оукраина земли, княжества, как антоним центра - столицы княжества.
Во-вторых, что касается написания, напомню, что у нас до 17 века не было строчных и заглавных букв (маленькних и больших), кроме первой красной строки, буквы на странице, посему слово оукраина было нарицательное, а не имя собственное, как название страны с большой буквы!
В-третьих, в руском языке это слово писалось через букву Ук, оук, которую исключили из азбуки в 18 веке, при реформе Петра! Посему написания разделились, роуские - русские - Россия, россияне, оукраина - окраина - Украина, тоурки - торки - турки, роумеи - ромеи, римляне.
В-четвёртых, у Литвы-Речи Посполитой была своя оукраина по Днепру, у Роусии, Московского княжества и царства, была своя оукраина на юге: Земли донские.